shazi123456 發表於 2010-6-13 19:03:33

  也许我们可以让它发生。
  也许,我们能带来什么。
  仰望天空。
  你怎么看你们为爱你吗?
  我不知道我为什么哭。
  我不知道什么对我有好处。
  我不知道我想说的。
  我不知道我的未来。
  我不知道什么是正确的。
  我不晓得什么地方不对劲儿。
  我不知道该怎么做。
  我不知道我想要什么。
  我只是觉得你关,在红色的天空。
  (红色的天空。)
  (没有关于命运的废话)。
  (相信,只要信。)

shazi123456 發表於 2010-6-13 19:04:04

这个是在有道翻译的。。。

shazi123456 發表於 2010-6-13 19:04:42

现在人真有才。。。有电脑居然还要舍近求远的叫别人翻译,

34719520 發表於 2010-6-28 12:33:33

呵呵,英语我小白

唯爱 發表於 2010-7-5 15:13:29

Maybe, We can make it happen.
也许,我们可以使它发生
Maybe, We can bring about nothing.
也许,我们带来不了什么
Look up the sky.
望向天空
What do you see you guys search you for love?
你看见我们追求寻找的爱了么
I don't know why I'm crying.
我不知道我为什么哭泣
I don't know what's good for me.
我不清楚什么是对我好
I don't know what I get.
我不明白我得到了什么
I don't know my future.
我看不见我们的未来
I don't know what is right.
我不清楚什么是对的
I don't know what is wrong.
也不知道什么是错的
I don't know what to do.
我不知道该怎么做
I don't know what I want.
我不清楚我想要什么
I just feel you close, Under the Crimson Sky.
我只是觉得接近,在这赤色天空下
(The Crimson Sky . . . ) 这赤色天空下
(Noone talkin' about the destiny) 没人理解命运
(Believe, just believe . . . )相信,只是相信
頁: 1 [2]
查看完整版本: 英文還不錯的大大們,可以幫我翻譯這段歌詞嗎