timeric 發表於 2010-1-3 23:08:38

英文還不錯的大大們,可以幫我翻譯這段歌詞嗎

Maybe, We can make it happen.
Maybe, We can bring about nothing.
Look up the sky.
What do you see you guys search you for love?
I don't know why I'm crying.
I don't know what's good for me.
I don't know what I get.
I don't know my future.
I don't know what is right.
I don't know what is wrong.
I don't know what to do.
I don't know what I want.
I just feel you close, Under the Crimson Sky.
(The Crimson Sky . . . )
(Noone talkin' about the destiny)
(Believe, just believe . . . )

sepfar 發表於 2010-1-4 21:40:25

也许,我们之间可以有故事··
也许,我们之间什么都没有··
遥望着天空··
你看见你寻找的爱情吗?
我不知道我为什么要哭··
我不知道什么东西对我是好的··
我不知道我得到了什么··
我不知道我的未来··
我不知道什么是对的··
我不知道什么是错的··
我不知道该做什么··
我不知道我要的是什么··
我只是觉得在那艳红色的天空下与你很相近··
(那艳红色的天空···)
(午夜聊着那命运)
(相信··只相信)

·································
我不知道歌词正确的意思是要带出什么··
我只是照着句子的意思翻译出来··
要是哪位亲觉得哪里有错误的话··指点指点··

LIAOYINGJIE 發表於 2010-1-16 11:42:30

英文白痴路过..>.~

119537074 發表於 2010-1-16 13:35:21

翻译的不错

azpazp 發表於 2010-2-11 16:20:36

{:4_182:}什么歌曲

omg5354 發表於 2010-2-25 03:29:02

haha 本來想進來幫個小忙的 看到樓上已經解決了

decay18 發表於 2010-2-28 02:22:34

额。。。。还。。。。蛮白痴的。。。。

wangyili 發表於 2010-4-4 14:33:27

什么歌曲

hyh28827432 發表於 2010-6-12 17:57:34

应该唔系歌词黎既

wa5018dz 發表於 2010-6-12 19:22:42

丢翻译软件里就可以啦
頁: [1] 2
查看完整版本: 英文還不錯的大大們,可以幫我翻譯這段歌詞嗎